jump to navigation

Duck from Donald July 17, 2008

Posted by girino.flickr in : girinadas , 1 comment so far


, originally uploaded by dr_odio.

Problemas com o Banco do Brasil July 16, 2008

Posted by Girino Vey in : girinadas , 1 comment so far

(Como sempre).

Bom, o Banco do Brasil andou aprontando novamente, e depois de brigar um pouco, resolvi abrir reclamação no Banco Central (e enviar email a todos os colegas aconselhando a fazer o mesmo). Eis aqui o email com o relato do ocorrido:

Prezados Srs.,

Gostaria de reclamar quanto a atitude tomada pelo Banco do Brasil referente aos servidores do [Nome do Órgão] ([Órgão]).1

Hoje, dia 15 de julho de 2008, o Banco do Brasil alterou a agência das contas de todos os servidores do [Órgão], sem nenhuma consulta aos clientes e também SEM NENHUM COMUNICADO PRÉVIO sobre a referida mudança.

Esta mudança vem causando problemas diversos a TODOS os servidores do [Órgão] desde sexta feira dia 11/7, quando os cartões de débito e crédito de diversos funcionários cessaram de funcionar, retornando à normalidade apenas hoje, dia 15/7, 5 dias depois.

Entre os problemas causados está o fato do posto de atendimento situado dentro do [Órgão] não poder mais efetuar as operações para os servidores, já que as contas não estão mais vinculadas a agência do posto de atendimento. Os funcionários também serão obrigados a peticionar “em massa” o departamento de RH do [Órgão] de forma a solicitar alteração da conta onde receberão seus proventos.

O gerente das contas, Sr. [Gerente de Contas]2, alega que acabou de retornar de férias e não teria informações sobre as mudanças, de forma que os clientes estão a mercê desta mudança e não tem acesso a informações nem a soluções para os problemas.

Gostaria que o Banco Central pudesse intervir de forma a:
1- garantir que os clientes tenham livre acesso às informações e solução de problemas quanto a esta mudança.
2- garantir que o posto de atendimento do [Órgão] continue a prestar os mesmos serviços que prestava anteriormente.
3- garantir o ressarcimento dos prejuízos causados pela mudança, assim como minimizar os prejuízos futuros causados pelo Banco do Brasil.
4- reverter a mudança para os clientes que se encontram insatisfeitos com a nova situação (eu, pessoalmente, gostaria de retornar à agência anterior).

Obrigado,
Girino.

notas:
  1. Por questões de privacidade, omiti o nome e a sigla do órgão em que trabalho
  2. Também omitido por privacidade.

Mando chamar a mãe-d’água pra me contar as histórias que no tempo de eu menino Rosa vinha me contar. July 15, 2008

Posted by Girino Vey in : animais, esquisitices, girinadas, muler pelada, música , add a comment

Ou pra cantar essa música, que eu ouvia, e ouvia, e adorava, e agora, depois de velho, que entendo que não é só uma sonoridade e poesia, adoro ainda mais:

No porto de Amsterdã
Os marinheiros cantam
Sonhos que os assombram
Ao largo de Amsterdã.
No porto de Amsterdã
Os marinheiros dormem
Junto com os estandartes
Ao longo das margens mortas
No porto de Amsterdã
Os marinheiros morrem
Cheios de porre e de dramas
Aos primeiros sinais
Mas no porto de Amsterdã
Os marinheiros nascem
Naquele calor espesso
De apatia oceânia

No porto de Amsterdã
Os marinheiros comem
Nas toalhas tão brancas
Onde o peixe escorre
E eles mostram os dentes
Pra morder a fortuna
Pra esconder a Lua
Pra roer os cordames
E o fedor de morua
Chega em meio às fritas
Que os seus dedos convidam
A chegarem mais
Depois se levantam à rir
Quase como um trovão
Fechando a Braguilha
E arrotando então

No porto de Amsterdã
Os marinheiros dançam
Esfregando a pança
Na pança das damas
E eles giram, e dançam
Como astros escarrados
Ao som arregaçado
De um acordeão ranço
E eles torcem a nuca
Pra se ouvirem rir
Até que, de repente
O acordeão chega ao fim
Então de jeito sério
Então de olhar firme
Eles trazem suas batavas
Pr’onde a luz lhes sorri

No porto de Amsterdã
Os marinheiros bebem
E bebem e re-bebem
e bebem ainda mais
Eles bebem à saúde
Das piranhas de Amsterdã
De Hamburgo ou além
Enfim, bebem às damas
Que lhes dão seus corpos firmes
Que lhes entregam suas virtudes
Por uma prata ou um ouro
E quando beberam demais
Se enfiam de nariz no céu
Se assoam nas estrelas
E mijam como eu choro
Nas mulheres infiéis
No porto de Amsterdã
Dans le port d’Amsterdam.1

notas:
  1. Tradução livre da música “Amsterdam“, sucesso de Jacques Brel na década de 1960

quais sao os tipos de rlogios? July 7, 2008

Posted by Girino Vey in : esquisitices, girinadas, história, muler pelada , 5comments